Англо-Украинский словарь - blame
Связанные словари
Перевод с английского языка blame на украинский
blame
звинуватити, осуджувати, відповідальність, ганити
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
1. noun 1) порицание; упрек 2) ответственность to bear the blame, to take the blame upon oneself - принять на себя вину to lay the blame on/upon smb., to lay the blame at smb. s door - возложить вину на кого-л. to lay the blame at the right door/on the right shoulders - обвинять того, кого следует to shift the blame on smb. - свалить вину на кого-л. Syn: see disapproval 2. v. порицать; считать виновным he is to blame for it - он виноват в этом she blamed it on him - она считала его виновным (в этом) ...Англо-русский словарь
2.
1. порицание, упрек to deserve blame —- заслуживать порицания to incur blame for smth. —- навлекать упрек за что-л his conduct is free from blame —- его поведение безупречно 2. вина, ответственность the blame is partly mine —- вина частично лежит на мне the blame lies with me —- вина лежит на мне where does the blame lie for his failure? —- в чем причина его неудачи? it is small blame to you —- вы не очень виноваты to bear the blame —- нести ответственность; принять на себя вину to lay the blame upon smb., to lay the blame at smb.'s door —- возложить вину на кого-л to take the blame upon oneself —- взять на себя вину to shift the blame on smb. —- свалить вину на кого-л to shun the blame —- избегать ответственности 3. обвинять, порицать; винить who is to blame? —- кто виноват? you are to blame —- вы должны нести ответственность I am in no way to blame —- я совершенно не виноват to be much to blame —- быть очень виноватым he is entirely to blame —- он целиком виноват to blame smb. for smth. —- винить кого-л в чем-л, возлагать вину за что-л на кого-д he cannot be blamed for it —- он в этом не виновен she blamed herself for having committed an error —- она винила себя в том, что совершила ошибку I have nothing to blame myself for —- мне не в чем себя упрекнуть she blamed it on him —- она считала его виновным в этом 4. относить за счет чего-л the fire can be blamed on a short circuit —- пожар произошел от короткого...Новый большой англо-русский словарь
Англо-русский Русско-английский экономический словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 835 | |
2 | 828 | |
3 | 575 | |
4 | 440 | |
5 | 437 | |
6 | 380 | |
7 | 375 | |
8 | 345 | |
9 | 324 | |
10 | 309 | |
11 | 307 | |
12 | 297 | |
13 | 287 | |
14 | 281 | |
15 | 277 | |
16 | 264 | |
17 | 252 | |
18 | 251 | |
19 | 249 | |
20 | 231 |